お知らせ

【In English】How we deal with customers from overseas in English 【Antiques】

suetaka
Hello, I’m Suetaka, manager of the shop.
English-speaking staff is available at our Kokutaiji branch.
Let’s take a look at how we deal with the customers from overseas.

Reservation

For reservation in Japanese, please call the toll-free number below.
Toll-free number 0120-510-341
For reservation in English, please contact us by email.
E-mail address info@aikentougei.jp


Hello, this is Aikentougei co., ltd. How may I help you?
This is Tanaka from XX Hotel.
Our customer from overseas is looking for an antique shop that sells antique Japanese armor.
Also, since our customer speaks no Japanese, could your English-speaking staff help him with communication?
ホテルマン イラスト
Yes sure, we can communicate with your customer in English.
When would he like to visit our shop?
He is planning to visit your shop the day after tomorrow, during 1 p.m. to 5 p.m.
ホテルマン イラスト
No problem. Let me check the schedule of our manager, Suetaka, and get him call you back as soon as possible.
Thank you very much.
ホテルマン イラスト

Confirmation

Hello, I’m Suetaka, manager of Aikentougei co., ltd. Thank you very much for your reservation.
We are pleased to welcome customers from overseas.
Could you please let us know more in details of the antique Japanese armor which your customer is looking for?
He is mainly looking for katana (Japanese swords) and kacchu (armor and helmets).
He also wants to see tsuba (handguards) and menuki (hilt ornaments).
ホテルマン イラスト
suetaka
Okay, we will select these items.
Would it be okay for him to visit us at 1 p.m. the day after tomorrow?
No problem. I will tell our customer about the visiting date and time.
ホテルマン イラスト
We are looking forward to his visit.

At Kokutaiji branch

株式会社愛研美術 国泰寺店

Hi, this is Michael. I have a reservation.
外人1
Welcome to our shop. I am Suetaka, manager of the shop.
This is Ms. Abe, and she will help us with English communication.
abe
Hello, it is very nice to meet you!
It is nice to meet you too.
I can’t wait to see the items!
外人1
abe
Let us show him our items.
suetaka
Here they are.
Explanation of the items continues in English.

日本刀 甲冑 目貫 鍔 武具

Oh! Amazing! Please let me take a good look at them.
外人1
Please take your time.
I would like to take these kacchu, katana, and tsuba.
外人1
suetaka
Thank you very much.
I want to take home tsuba today, but could you send the rest of the items to my home country?
外人1
suetaka
Yes sure, but since we need to go under some procedures before shipping the swords, is it okay to take some time?
No problem at all.
外人1
suetaka
It will be XX yen in total including the shipping cost.
May I use my credit card for the payment?
外人1
Yes sure.
Payment by credit card is completed.
Thank you very much for purchasing our items.
I am very glad that I was able to purchase the items I was looking for.
I would like to come back again in the near future.
外人1
We hope to see you again soon.
abe
Thank you very much.

よくある質問とその回答

ホテルのフロント担当です。お客様は英語でしかコミュニケーションが取れないのですが、国泰寺店舗にて英語での対応をお願いできますでしょうか?
ありがとうございます。弊社では英語を話せるスタッフがおりますので対応可能です。出張買取査定などに出ている場合が御座いますので、ご予約頂けると確実です。
Could you ship internationally the products we bought at Kokutaiji branch?
Yes, we offer international shipping. Please note that some products may need to go through export procedures under regulations. Also, ivory is prohibited from international shipping under CITES.
支払い可能な方法を教えて下さい。
日本円の現金またはクレジットカード決済に対応しております。

選べる4つの査定・買取方法

店頭買取 骨董品古美術品無料査定骨董品古美術品無料査定 出張買取骨董品古美術品無料査定 LINE買取骨董品古美術品無料査定 宅配買取

お電話はこちらから

買 取 品 目

弊社が選ばれる理由

3つの理由 愛研美術

お客様の声

お客様アンケート 出張買取
遠方にもかかわらず、来てくれてありがとう。備前焼の説明が分かり易かった。(70代男性)
遠方まで来て頂き、売れない物も引き取って頂き助かりました。(30代女性)
お客様アンケート 出張買取

お客様アンケート11 骨董古美術買取 無料査定

お客様アンケート 出張買取
自宅まで来て頂き助かりました。満足しております。(60代男性)

お客様アンケート22 骨董古美術買取 無料査定

お客様アンケート 出張買取
ホームPとか電話などの対応の印象が大変に好感を持てて、安心してお願いできました。(70代女性)
気持ちよく対応していただきました。(30代男性)
お客様アンケート 出張買取

お客様アンケート33 骨董古美術買取 無料査定

お客様アンケート 出張買取
担当の方が売れる商品と売れない商品の説明をきちんとして頂いたので納得して売却できました。その上で売れない商品も引き取って頂いたので助かりました。(50代男性)
とってもわかりやすい説明でした。ありがとうございました。(20代女性)
お客様アンケート 出張買取

お客様アンケート44 骨董古美術買取 無料査定

お客様アンケート 出張買取
対応は良かった。(70代男性)
何も知識がなくて、いろいろたくさん並べてしまいました。それを全部見ていただきました。ありがとうございます。ほぼ価値のないものまで買っていただきました。助かります!(50代女性)
お客様アンケート 骨董出張買取

お客様アンケート55 骨董古美術買取 無料査定

お客様アンケート 骨董出張買取 無料査定
迅速に対応していただき助かりました。
ご説明もわかりやすく、納得できました。(50代女性)
古物以外の物も引き取って頂き大変に助かりました。(50代男性)
お客様アンケート 骨董買取 無料査定

お客様アンケート66 骨董古美術買取 無料査定

詳しくはコチラから>>>

suetaka
この度は弊社をご用命くださり誠に有り難うございました。
お客様の貴重なご意見を真摯に受止め、今後のお客様対応に活かさせて頂きます。

お電話はこちらから

出張買取対応地域 無料査定 出張無料

広島県
広島市 海田町 熊野町 坂町 府中町 廿日市市 江田島市 呉市 東広島市 尾道市 福山市 府中市 竹原市 大竹市 三原市 三次市 庄原市 安芸高田市
山県郡 神石郡 世羅郡 豊田郡
他広島県内全域
岡山県
岡山市 倉敷市 笠岡市 備前市 瀬戸内市 総社市 高梁市 玉野市 津山市 赤磐市 新見市 浅口市 真庭市 美作市和気郡 井原市 英田郡 小田郡
加賀郡 勝田郡 久米郡 都窪郡 苫田郡
他岡山県内全域
山口県
山口市 岩国市 宇部市 周南市 下関市 長門市 萩市 光市 防府市 美祢市 柳井市 下松市 大島郡 玖珂郡 熊毛郡 他山口県内全域
島根県
出雲市 雲南市 太田市 江津市 浜田市 益田市 松江市 安来市 飯石郡 隠岐郡 鹿足郡 仁多郡 他島根県内全域
鳥取県
鳥取市 米子市 境港市 倉吉市 岩美郡 西伯郡 東伯郡 日野郡 八頭郡
他鳥取県内全域
その他地域
上記に無い地域にもお伺い致しますので、ご遠慮なくお申し付け下さい。

中国地方 買取地域 広島

おすすめ記事

茶道家元

2020/4/5

【茶道具】裏千家(今日庵)五世不休斎 常叟宗室

不休斎 常叟宗室(ふきゅうさい じょうそうそうしつ)1673-1704 裏千家五世 加賀前田侯のち伊予松平(久松)侯の茶道奉行 四世仙叟宗室の長男 称号 幼名与三郎 名宗安・宗室・号常叟・不休斎・方山 師事 仙叟宗室 門下 阿部藤兵衛・笹屋次郎左衛門・高木重三郎・大文字屋五兵衛 事蹟 阿部藤兵衛の屋敷内に金龍水の井戸をとり入れた二畳の茶室を好む。 弊社では五世不休斎書付の茶道具、不休斎自作の茶杓や掛軸などを高価買取いたします。 お気軽にご相談ください。 よくある質問とその回答 祖母が茶道をしていたのですが ...

ReadMore

精中宗室 裏千家

茶道家元

2020/4/5

【茶道具】裏千家(今日庵)十一世玄々斎 精中宗室

玄々斎 精中宗室(げんげんさい せいちゅうそうしつ)1810-1877 裏千家十一世 伊予松平(久松)侯の茶道奉行・尾張徳川家の茶頭 三河奥殿藩主松平縫殿頭乗友の子 認得斎宗室の婿養子 称号 幼名千代松・栄五郎 名宗室 号不忘・虚白斎・寒雲・精中・玄々斎 歌号長雲 師事 認得斎宗室 (参禅)大綱宗彦 門下 深津宗味・町田宗芳・内山宗慎・伊木三猿斎・田安慶頼・辻宗範・村瀬玄中・徳川斉荘・川合寛聴・三代狩野宗朴・前田瑞雪   事蹟 十歳で裏千家に迎えられる。天保十年(1839)、利休二百五十回忌を機会に増築、 ...

ReadMore

山田宗円

茶道家元

2020/4/5

【茶道具】山田家(宗徧流)三世山田宗円 江学

山田宗円 江学(やまだそうえん こうがく)1710-1787 宗徧流三世 三河吉田藩主小笠原家の茶頭 一世宗徧の三男生駒権平の子 二世宗引の養子 【称号】 名宗円・江学 号力口斎・不審庵 【師事】 二世宗引・岡村宗恕 【事蹟】 延享三年(1746)、小笠原家の陸奥棚倉移封に従う。のち同家江戸下屋敷近くに茶室を構える。 よくある質問とその回答 祖母が茶道をしていたのですが、茶道具の買取は可能ですか?箱と中身がバラバラでよく分からないのですが、大丈夫ですか? はい。茶道具の買取には特に力を入れております。是非 ...

ReadMore

木之庄焼 広島県の焼き物 福山市

広島県の焼物

2020/1/31

【木之庄焼】広島県福山市で焼かれていた陶器

木之庄焼(きのしょうやき)について 焼かれていた地域・窯跡 広島県福山市木之庄・吉津の境。 窯の本体は木之庄寄りとなっていた為、木之庄焼の名称となる。 幕末に廃窯。 作品の傾向 備前焼に似た赤褐色の陶器。釉薬は黒褐色や浅黄色、青色、白緑色など様々。色絵を付ける場合は白土で下地を覆い、白釉をかけている。 主に製造されていた製品 保命酒用徳利、甕、すり鉢、こね鉢、皿・鉢類、仏花器、燈火器、窯道具など様々な日常雑器。 よくある質問とその回答 骨董品なのかさえ分かりませんが、買い取れますか? 一般的にはガラクタに ...

ReadMore

買取について

2019/10/16

広島にて現代作家美術品工芸品を買取します

現代作家美術品の買取について 日本の美術工芸品は国内外で評価が高く、外国のお客様からの問合わせも多くあります。 弊社はそのような価値のある現代作家美術品工芸品を高価買取しております。 埃にまみれていても汚れていても雑多な状態でも構いません。 実際に売るかどうか迷われている場合でもまずはお気軽にお尋ね下さい。 出張見積無料 査定無料 秘密厳守 現金にて高価買取りしております。 現代作家の作品には共箱、共布、栞、木箱、紙箱等が付随している場合が御座いますので、併せてご用意下さい。 また、鑑定人の鑑定書、関係機 ...

ReadMore

改めましてこんにちは!ブログ担当の野上です。
弊社では買取に力を入れており、多種多様なお品物を買取しております。
具体的な買取品目は現代作家作品 古陶磁器( 備前 信楽 伊賀 瀬戸 常滑 越前 丹波 伊万里 有田 九谷 薩摩 唐津 志野 織部 益子 萩 ) 日本刀 武具 刀剣 刀装具 ( 鍔 目貫 拵 ) 甲冑 茶道具 煎茶道具 鉄瓶 銀瓶 華道具 書道具 ( 古墨 硯 筆 ) 着物 古布 裂 和服 古民具 古家具 古民芸 絵画 洋画 油絵 日本画 掛軸 象牙 象牙製品 象牙原木 西洋アンティーク ガラス製品 翡翠 玉製品 貴金属 宝石類 木彫置物 仏像 仏教美術 蒔絵 漆製品 切手 コイン 古銭 剥製 革製品 中国美術品 朝鮮美術品 諸外国美術品 など様々です。
suetaka
「これはどうかな?」と思われた方は是非ご連絡ください。
出張査定・持込査定・インターネット査定やLINE査定などご都合の良い方法でご利用頂けます。

お電話はこちらから

ライン査定 骨董買取

続きまして、骨董市開催予定が発表されましたので骨董市や骨董祭にお出かけの方はご参考にしてください!
各会場での開催情報が入り次第、「骨董市情報」にて随時更新しております。
皆様からお売り頂いた品物を、お待ちのお客様にお渡しする大切なイベントです。
それぞれのイベントについてのお問合せは、弊社または主催者のホームページからお問合せ下さい。
また、日程の都合上弊社が参加出来ない骨董市も掲載しております。
suetaka
弊社の出店する骨董市等につきましては、メールやお電話でお気軽にお問い合わせ下さい。
また、イベント会場だけではなく、中野本店や国泰寺店にも是非お立ち寄りください。
お問合せはLINEやTwitterでもお受けしております!

メールお問い合わせ

当ホームページはお客様のプライバシー保護の為SSL通信に対応しております。
お送り頂いた内容は自動的に暗号化されますので、第三者に内容が読み取られることは御座いませんのでご安心下さい。

お名前 (必須)

メールアドレス (必須)

お問い合わせの種類

ご住所

お電話番号

当社からのご連絡方法のご希望
お電話メール案内状

お問い合わせの内容 

-英語対応のお取引

© 2020 株式会社愛研美術